Уокер, который был накачан наркотиками, когда всё это произошло (имеется ввиду побег Озборна из тюрьмы), обнаружил, что является подозреваемым в деле о побеге Озборна и его допрашивала агент Щ.И.Т.а Дейзи Джонсон.
Как перевести "When Death was forsworn against ever claiming the Elders of the Univers, Oblivion assumed her form to claim the Astonomer, Possessor, and Trader. He has joined in some of the Eternity-called "Cosmic Congress," including one regarding the threat of Edifice Rex, but Oblivion generally declines to attend these."
Что неужели не осталось на этом сайте людей знающих английский? Ну кто нибудь переведите, с меня печенька.
Знаете, меня начали терзать сомнения по правильности перевода имени персонажа. В оригинале, оно выглядит как Ragman. Ах да, ещё не могу правильно на русский перевести фамилию Reganiewicz.
John Walker again took up the mantle of Captain America, however this time, he was not replaced and only got worse as his madness overtook him and he continued down a path of violence and insanity
1) У меня какой-то бред получился) "Оглушающий пистолет заряжающийся/наполняющийся от воздуха".
2) Без понятия как здесь перевести "silencer", воспользовался переводчиком, возможно это какой-то глушитель звука в вертолете.
3) Не знаю.
4) Мужчина? Что-то здесь не так... Возможно я сейчас скажу глупость, но может подойдет "Амазон"))) А лучше напиши амазонка, всё таки против истории не попрешь.
Ну тогда я бы посоветовал оставить "Амазонка". Например слово "воин" подразумивает под собой мужчин, но женщины тоже были, это скорее титул, также как и "амазонка".
Помогите с этим куском...а то чета у меня он ваще тяжело идет...заранее благодарен)
In a direct conflict with Captain Marvel, Zarek and the Lunatic Legion would have nearly succeeded in bringing him down if it were not for Marvel’s increased powers when merged with Rick Jones. Captain Marvel returned to the Kree homeworld to inform the Supreme Intelligence of the plot, but, surprisingly, the Intelligence revealed its true motives-- that it had known of Zarek’s plan and, in fact, had secretly been a driving force behind nearly all of Captain Marvel’s history. The Supreme Intelligence had long known the Kree had reached an evolutionary dead-end, and its only hope as a species was to integrate other genetically compatible races with its own so as to revitalize the Kree's stagnant development. He had specifically chosen Mar-Vell due to his genetic make-up and had also chosen Rick Jones specifically because of the latent psychic potential he housed. It further arranged to have them both "bond" by means of the Kree Nega-Bands, a process that was repeated or replicated throughout their history, because the Intelligence knew he couldn’t add Jones' brain to its collective organism directly until it was tempered by contact with a Kree brain such as Mar-Vell's. Using the unique Kree-bred flower called the Millennium Bloom, the Supreme Intelligence then proceeded to try to absorb both Jones' and Mar-Vell's brains, using their bodies as receptacles for its own consciousness in a direct assault against Earth. However, the heroes resisted and managed to escape, and Captain Marvel abandoned the Kree empire permanently
Gah Lak Tus considers all manner of organic life abhorrent, as such an instance when it made telepathically contacted by Professor X, regarding the experience as desecration.
Deathurge как перевести? Призыватель смерти?
Walker, who had been drugged while this went down, found himself a suspect and being interrogated by SHIELD's Daisy Johnson.
Уокер, который был накачан наркотиками, когда всё это произошло (имеется ввиду побег Озборна из тюрьмы), обнаружил, что является подозреваемым в деле о побеге Озборна и его допрашивала агент Щ.И.Т.а Дейзи Джонсон.
Как перевести "When Death was forsworn against ever claiming the Elders of the Univers, Oblivion assumed her form to claim the Astonomer, Possessor, and Trader. He has joined in some of the Eternity-called "Cosmic Congress," including one regarding the threat of Edifice Rex, but Oblivion generally declines to attend these."
Что неужели не осталось на этом сайте людей знающих английский? Ну кто нибудь переведите, с меня печенька.
Неужели ни кто не может перевести 2 предложения? Это ужас какой-то.
Как перевести имена
αΩMajor
Gabereality
Xonstructacles
Polymorpha
Canis
(два последних, думаю, надо перевести буквально, Полиморфа и Канис).
Canis - это пес)
Образцовая страничка, наполненная Вархаммером (спасибо Нексусу)
Штиль (рассказ)
Я знаю, но персонаж на пса не похож. К тому же, Маджестика нужно, тогда, перевести как Величественного.
Я надеюсь, ты не переводишь тупо с сайта кв и ВС? А пишешь био?
Чудовище.
Mind over Matter
Self-induced
Мозгозахватывающее в-во ?
p.s по написанию похоже на Сознание выше Материи.
p.p.s also Идея выше Материи.
Самонаведенный, самодвижущийся, самовызванный.
Спасибо, то что надо.
Как переводиться "No Man's Land"? Я имею в виду, правильно?
Ничья Земля
Спасибо. Просто я читаю в оригинале , как, думаю, и большинство, но при переводе, со всякими арками у меня беда, вот и перестраховываюсь.
Думаю, лучше сказать Ничейная Земля.
Нет.
Как лучше перевести suit of rags ?
Тряпичное одеяние.
Спасибо, очень выручил.
Как красиво перевести название расы "Tyannans", а то в транслите некрасиво получается (Тяннанс)
Тьяннане или Тианнане
Hulk zen.
Второй вариант лучше, врятли Кирби использовал какое-нибудь китайсткое слово
Помогите названия оружия перевести.
Torchsword
Convincer
"Torchsword" - Torch sword? Огненный меч
"Convincer" - Convince+r - Убеждалка+r
Убеждающий тогда уж) и пылающий)
Образцовая страничка, наполненная Вархаммером (спасибо Нексусу)
Штиль (рассказ)
Знаете, меня начали терзать сомнения по правильности перевода имени персонажа. В оригинале, оно выглядит как Ragman. Ах да, ещё не могу правильно на русский перевести фамилию Reganiewicz.
Насчёт прозвища пока ничего не придумал, а фамилия - Реганьевич.
Hulk zen.
Гугл говорит, что "Ragman" переводится как "Тряпичник" или "Старьёвщик".
Чёрт, даже не могу выбрать, какой из вариантов лучше звучит....Может мне кто-нибудь поможет определиться ?
Переводи как Тряпичник, поскольку при поглощении души к костюму добавляется новая заплатка/тряпица.
John Walker again took up the mantle of Captain America, however this time, he was not replaced and only got worse as his madness overtook him and he continued down a path of violence and insanity
sonar imaging on sliding level
Звуковое отображение на дифференциальном уровне) как вариант)
Образцовая страничка, наполненная Вархаммером (спасибо Нексусу)
Штиль (рассказ)
Можно сылку на На Леди Бычий Глаз
Срочно нужна помощь, как правильно перевести имена: "Sihing" и "Sidai"?
A air-charged concussion gun
A helicopter silencer
Electronic overriding cufflinks
Как перевести Amazon (Амазонка) по отношению к мужчине?
1) У меня какой-то бред получился) "Оглушающий пистолет заряжающийся/наполняющийся от воздуха".
2) Без понятия как здесь перевести "silencer", воспользовался переводчиком, возможно это какой-то глушитель звука в вертолете.
3) Не знаю.
4) Мужчина? Что-то здесь не так... Возможно я сейчас скажу глупость, но может подойдет "Амазон"))) А лучше напиши амазонка, всё таки против истории не попрешь.
Когда Чудо Женщина ухаживала за Немезидой (Том Трессер), его сделали "почётной Амазонкой".
Ну тогда я бы посоветовал оставить "Амазонка". Например слово "воин" подразумивает под собой мужчин, но женщины тоже были, это скорее титул, также как и "амазонка".
Напиши лучше "членом племени Амазонок"
Спасибо так и сделаю.
Снейк, проблема уже решена, но недавно узнал о сущствовании такого термина - Амазон)))
Как лучше перевести прозвища Nightshade и Chunk?
Помогите с этим куском...а то чета у меня он ваще тяжело идет...заранее благодарен)
In a direct conflict with Captain Marvel, Zarek and the Lunatic Legion would have nearly succeeded in bringing him down if it were not for Marvel’s increased powers when merged with Rick Jones. Captain Marvel returned to the Kree homeworld to inform the Supreme Intelligence of the plot, but, surprisingly, the Intelligence revealed its true motives-- that it had known of Zarek’s plan and, in fact, had secretly been a driving force behind nearly all of Captain Marvel’s history. The Supreme Intelligence had long known the Kree had reached an evolutionary dead-end, and its only hope as a species was to integrate other genetically compatible races with its own so as to revitalize the Kree's stagnant development. He had specifically chosen Mar-Vell due to his genetic make-up and had also chosen Rick Jones specifically because of the latent psychic potential he housed. It further arranged to have them both "bond" by means of the Kree Nega-Bands, a process that was repeated or replicated throughout their history, because the Intelligence knew he couldn’t add Jones' brain to its collective organism directly until it was tempered by contact with a Kree brain such as Mar-Vell's. Using the unique Kree-bred flower called the Millennium Bloom, the Supreme Intelligence then proceeded to try to absorb both Jones' and Mar-Vell's brains, using their bodies as receptacles for its own consciousness in a direct assault against Earth. However, the heroes resisted and managed to escape, and Captain Marvel abandoned the Kree empire permanently
Не спорю, это немного нагло, но я уже пости перевел, там и в правду как то криво получается^^
Gah Lak Tus considers all manner of organic life abhorrent, as such an instance when it made telepathically contacted by Professor X, regarding the experience as desecration.
Помогите пожалуйста перевести.