Навигация по тегам
 

Помощь в переводе

1691 сообщений / 0 новое
Последнее сообщение
Flashbacca
Не в сети

 Ребят, как правильно перевести название команды Зеленых Фонарей The Corpse? Она выполняет разлиного рода секретные операции.

Nexus
Не в сети

Как можно адекватно перевести название инопланетной расы - Reach?

Человек не сумасшедший, если он поклоняется Супермэну - сумасшедший тот, кто считает себя Супермэном.

SnAkE
Не в сети

Подчинители

Turtleman
Не в сети

Недосягаемые? 

SnAkE
Не в сети

Прозвище Livewire

Flashbacca
Не в сети

 Salakk requires some convincing, but after a number of derogatory remarks directed at them muses that their entertainment value alone will be worth it. 

Rabbit Rayman
Не в сети

 Как перевести: He administered a nanite solution to Killer Croc, Poison Ivy and Fyrefly, which would explode if they refused his will.

SnAkE
Не в сети

Он ввёл Убийце Кроку, Ядовитому Плющу и Светлячку наниты, которые взорвутся если они откажутся ему подчиняться.

Rabbit Rayman
Не в сети

 Спасибо

RmNoLO
Не в сети

The Presence (Присутствующий?)

Death of the Endless (Бесконечная Смерть?)

бен
Не в сети

The Presence-презенс или всевышний

Death of the Endless- смерть 

Миротворец — это тот, кто кормит крокодила в надежде, что тот съест его последним. ©

День рождения,такой весёлый праздник..

Old Man Lincoln
Не в сети

The Presence-презенс или всевышний

Death of the Endless- смерть

Не надо людей в заблуждение вводить) The Presence - это "Присутствие". Death of the Endless - "Смерть Бесконечности".

RmNoLO
Не в сети

Endless (Бесконечные? Вечные?)

Old Man Lincoln
Не в сети

В таком случае, Death of the Endless лучше перевести как "Конец Бессмертных".

RmNoLO
Не в сети

Перевести как Вечности мб?

Old Man Lincoln
Не в сети

Не, не пойдёт. "Бессмертные" звучит эпичнее.

RmNoLO
Не в сети

В The Sandman перевели как Бесконечные. Наверное так стоит и оставить.

Old Man Lincoln
Не в сети

Возьми на заметку перевод Немезиса.

Бел Ріоз
Не в сети

Хто так глупо перевел.

Лучше его перевести как "Навевающего сон"

WRYYYYY
 
Бел Ріоз
Не в сети

"Death of the Endless" - Смерть из Вечных, потому что у Вертиго есть такоя група персонажей Вечные.

WRYYYYY
 
Old Man Lincoln
Не в сети

Т.е. "Смерть" - это персонаж, который входит в команду "Вечных"?

Бел Ріоз
Не в сети
WRYYYYY
 
Old Man Lincoln
Не в сети

Тогда я полностью одобряю твой вариант)

Бел Ріоз
Не в сети

К слову, на комиквайне считают что возможно неизвесны персонаж на всех новых комиксах ДС: Судьба из Вечных

www.comicvine.com/destiny-of-the-endless/29-9555/

WRYYYYY
 
Old Man Lincoln
Не в сети

Судьба-то мужик, а там явно женщина.

RmNoLO
Не в сети

Пол не важен, а вот отсутствие Книги Судьбы странно.

Бел Ріоз
Не в сети

Пол не важен

Только на последнем номере Флешпоита выдно что явно женщина, в новых номерах я бы сказал неопределенно.

а вот отсутствие Книги Судьбы странно

Первый предлог для крупного события, Судьба ищет героев для помощи.

WRYYYYY
 
RmNoLO
Не в сети

Ок, пусть будут Вечные.

x-mas
Не в сети

only failing due to Voodoo's determination at expelling him from her possessed body.

Уже не надо. Сам разобрался.

Бел Ріоз
Не в сети

Helspont somehow managed to get a hold of an Acurian body, and since all Daemonites are capable of possessing other beings, he stole it.

WRYYYYY
 
x-mas
Не в сети

Я могу объяснить на словах. Вообщем, все деймониты обладают способностью захватывать человеческие тела под свой контроль.

Подробнее тут:

Possession: are capable of possessing host bodies. The exact way the process works is unclear, but possession doesn't harm the host; should a Daemonite leave or be forced to leave, the host, while weakened, will remain otherwise unharmed. Occasionally, however, the trauma has been known to kill a host. Daemonites need to possess a host to survive on planets with a climate different from Daemon, like Earth (though a deal with D'ahn eliminated this weakness from all Daemonites that resided on Earth at the time). When possessing a host, the Daemonite has access to all abilities that host has. A Daemonite can change his host into his true, Daemonite form, but can only maintain this form for a short period of time.

Бел Ріоз
Не в сети

Я это знаю, и нер выдел в комиксах, но вот я не понял, почему он его украл?!

Или Хелспонт украл акурианскую броню или захватил акрурианина, вот это я не понял.

WRYYYYY
 
x-mas
Не в сети

Они вселяются в живые тела, так что, завладел самим аккурианином, а не его броней.

Как лучше перевести: Possession

SnAkE
Не в сети

Пока на ум пришло только Одержимость

Бел Ріоз
Не в сети

Хорошо, значит, про кражу удаляю.

Зависит от контекста.

владеть, захватить

WRYYYYY
 
SnAkE
Не в сети

Прозвище Anarky

RmNoLO
Не в сети

At the top of the tallest tower, the Tower of Unendingly High, is the Primum Mobile, the Throne of Light, where God resides.

Flashbacca
Не в сети

 Башня Бесконечной Высоты

RmNoLO
Не в сети

А всё предложение?

SnAkE
Не в сети

На вершине самой высокой башни, Башни Бесконечной Высоты, расположен Primum Mobile, Престол Света, место где живут Боги.

Flashbacca
Не в сети

 Вообще-то, когда выделяют словосочетание, получается, оно и нужно из всего предложения, ну да ладно. 

На вершине самой высокой, Бесконечной Башне, располагается Первый среди всех, Трон Света, где восседают боги. 

Как-то так.

З.Ы. Snake, ты не стал переводить Primum Mobile? А я зачем-то перевел)

SnAkE
Не в сети

Да не, я тупо не придумал перевода.

RmNoLO
Не в сети

Спасибо, за помощь, получилось так:

На вершине самой высокой башни, Башни Бесконечной Высоты (Tower of Unendingly High), расположена Главная движущая сила (Primum Mobile), Престол Света (Throne of Light), место где живёт Бог.

http://en.wikipedia.org/wiki/Primum_Mobile

SnAkE
Не в сети

Название оргпнизации Tong of Creel

RmNoLO
Не в сети

Different stories portray it as being the "creator of the DC universe" and thus transcending all things with the Presence itself being its representation within creation.

Dаredevil
Не в сети

Alyosha was taken to Battleworld with Gravity and Venom to be a part of the Beyonder's experiments on human combatants. Помогите пожалуйста перевести.
 

SnAkE
Не в сети

Алеша был взят на Мир Битв вместе с Гравитацией и Веномом, чтобы быть частью экспериментов Потустороннего над людскими бойцами.

Dаredevil
Не в сети

Круто!Спасибо большое!

SnAkE
Не в сети

Repulsor rays

Flashbacca
Не в сети

 Репульсорные лучи, или это слишком примитивно?

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии