Навигация по тегам
 

Помощь в переводе

1691 сообщений / 0 новое
Последнее сообщение
Ulviar
Не в сети

Именно тогда она рассказала ему о своём новом плане. Сначала она собиралась завоевать Мидгард, а затем Асгард, чтобы передать ему Корону Асгарда, по праву наследуемую Тором. Она продемонстрировала, что её войска были готовы выдвигаться.

Примерно вот так, хотя есть некоторые сомнения.

Hulk zen.

Serial-killer
Не в сети

Спасибо огромное, вообще ни в какую не мог)

I'll kill you! I'll kill you to death!

It's always dark inside.

SnAkE
Не в сети

Natasha is as fast as a human can be without being classified as superhuman.

Flashbacca
Не в сети

 Наташа может развивать скорость максимально возможную для обычного человека.

SnAkE
Не в сети

She sometimes continues deceiving certain men through means of acting if she still has a further use for them.

Greyfox
Не в сети
Иногда она продолжает использовать людей с помощью действенных средств, если впоследствии они могут ей пригодиться. Примерно так. Наверное.
Iron Man
Не в сети

Solar Energy Metabolics

Помогите, плиз. Как покрасивее написать? 

Ulviar
Не в сети

Солнечноэнергетический метаболизм (?)

Hulk zen.

SnAkE
Не в сети

Breakworld

Greyfox
Не в сети
Расколотый мир, Сломаный мир, Миролом, Трещиномир...
SnAkE
Не в сети

Цвет волос Чёрной Вдовы - Auburn

Ulviar
Не в сети

Рыжие)

Hulk zen.

SnAkE
Не в сети

Manifest Destiny

Ulviar
Не в сети

А это из чьей биографии? Вообще "Манифест Судьбы", но может подразумеваться что-то ещё.

Hulk zen.

SnAkE
Не в сети

Это из био Абигейл Бранд. Название стори арка Людей-Икс.

И ещё предложение: When Beast questions their relationship, Brand says she is his Xenophiliac Experimentation Partner, prompting Beast to say she is his girlfriend.

Iron Man
Не в сети

Feeling responsible for the Hulk, a brief sidekick of Captain America, and living vicariously through the Rebel Hero Mar-Vell, Rick discovered his own "Destiny Force". 

Помогите, если можете. Заранее спасибо.

Flashbacca
Не в сети

 Ребята, помощь нужна)

At first, he visited the New Guardians,although he was kicked off their island by Gloss for flirting with her. 

Требуется перевод именно выделенной части. Я просто не пойму, Гай был выброшен с острова или что?

SnAkE
Не в сети

Ultimately she helped them save the world from the Worlogog and a psychic impression of Manchester Black that had taken over the team's leader, Vera Black.

Gates of Gotham - Врата Готэма или Гейты Готэма (Гейт - фамилия двух братьев-архитекторов)?

Knightbat

Drake noted that despite her not wanting to be Batgirl any more, there was no sign she was being anything but true to herself and who she had wanted to become.

Flashbacca
Не в сети

 В конце концов она помогла им спасти мир от Ворлогога и психической проекции Черного Манчестера, которая захватила онтроль над лидером команды, Верой Блэк.

Рыцарь-Летучая Мышь

не было никаких признаков того, что она перестала быть верной себе и тому, кем она хотела стать

SnAkE
Не в сети

Спасибо.

Flashbacca
Не в сети

 Ребята, срочно в номер, срочно в номер! нужна промощь в переводе предложения

He located the secret facility of the splinter program Weapon X and found it abandoned except for Weapon X’s Agent Zero. 

Сам уже перевел.

Shortpack (его прозвище объясняется так:   Shortpack's codename comes from the term used for the smallest count action figure in a series.)

Turtleman
Не в сети

(Adrian Chase) Smith Wesson M29 in 44. Magnum, Plainfield M1 Carbine fitted with custom buttstocki n 30. Carbine, Uzi in 9mm, Colt Single Action in .45 and a pair of Nunchucks.

(Dorian Chase) Franchi Spas 12, Berreta 92FS HK XMD

Помогите перевести названия оружия. 

SnAkE
Не в сети

(Эдриан Чейз) Револьвер Smith & Wesson (Смит-энд-Вессон) Модель 29 калибра .44 Магнум; Карабин М1 калибра .30 Карабин, оснащённый изготовленным на заказ прикладом; 9 мм Узи; револьвер Colt Single Action (Кольт Миротворец) калибра .45; пара нунчак.

(Дориан Чейз) Дробовик Franchi SPAS-12 (АРСН-12), Пистолет Beretta (Беретта) 92FS

Я бы оставил названия оружя на английском.

Turtleman
Не в сети

Спасибо большое! 

почему предположил, что Кольт - Миротворец?

Turtleman
Не в сети

Миротворец - название револьвера. Я смотрел "Мумию 3" и там он упоминался. 

Я прекрасно это знаю, я увлекаюсь оружием. Просто не каждый револьвер одинарного действия обязательно Peacemaker. Вот мне и стало интересно, почему Snake так предположил.

SnAkE
Не в сети

Из Википедии:

The Colt Single Action Army (also known as the Model P, Peacemaker, M1873, Single Action Army, SAA, and Colt 45)

Кольт Миротворец

Легендарный револьвер «Дикого Запада». Его производят до сих пор. Шестизарядный кольт с ручным взводом курка, ударно-спусковой механизм одинарного действия, хотя из него можно было стрелять довольно таки скорострельно взводя курок левой рукой. Патроны калибра 0.45 дюйма «Кольт». Длина ствола 19 см. Оснащен боковым стержневым эжектором. У него также есть еще 2 названия: Colt single action army (сокращенно Colt SAA) или кольт 1873. "Миротворец" — это всего лишь "прозвище револьвера",ибо там, где он использовался, быстро возникал мир. При попадании из него в ногу, можно было жить с уверенностью, что человек после этого ходить без палки не будет. Считается одним из символов "Дикого Запада", так как им пользовался почти каждый, а так же человек-легенда Уайетт Эрп. Отдельные стрелки носили его при себе в двух экземплярах. Перезарядка осуществлялась очень просто и со скоростью, на которую способен сам стрелок — курок ставился на полувзвод, открывалась дверка барабана, с помощью бокового эжектора патрон извлекался из барабана, затем поворачивался сам барабан и так 6 раз. В конце надо было конечно закрыть дверку барабана, либо взвести курок на боевое положение или поставить на предохранитель

Turtleman
Не в сети

 Помогите ещё пожалуйста перевести буквально последние строки в моей биографии:

Justin was last seen alongside Wild Dog and Crimson Avenger on a rooftop in the great battle of Metropolis in Infinite Crisis. Dorian targets the unbalanced Jericho for assassination in Deathtrap.

Flashbacca
Не в сети

 Позже Джастин был замечен вместе с Диким Псом и Багровым Мстителем на крыше во время грандиозной битвы в Метрополисе, на протяжении Бесконечного Кризиса. 

Дальше напрягаться сил нет)

Turtleman
Не в сети

И за то спасибо) 

Litera
Не в сети

Помогите пожалуйста.

However Nick Fury, whose jealousy towards the superhumans drove him mad, brainwashed her and used her in his plot to destroy Earth's Mightiest. When the other superheroes realize what was happening it was already too late, Nick's plan succeeded and 99% of Earth's superhuman population was obliterated. Sometime afterwards Nick, who had become the President of the United States of America, made Sharon the new Director of S.H.I.E.L.D.

SnAkE
Не в сети

Однако, Ник Фьюри, сошедший с ума из-за зависти (подозрительности) к суперлюдям, промыл ей мозги и использовал её в своём плане по уничтожению суперлюдей. Когда остальные герои поняли, что происходит, было уже слишком поздно, план Ника удался и 99% суперлюдей Земли было уничтожено. Некоторое время спустя, Ник, ставший президентом США, сделал Шерон новым директоромЩ.И.Т.а.

Litera
Не в сети

Спасибо большое.

SnAkE
Не в сети

They were implanted with false memories, psychochemically conditioned, and chemically enhanced to be loyal and perform perfectly for the program.

Fixer

Flashbacca
Не в сети

 Им были имплантированы фальшивые воспоминания, психохимически обусловленные и химически усиленные для того, чтобы они стали лояльными и выполняли поручения безупречно.

Насчет прозвища: может так и оставить?

Flashbacca
Не в сети

 Такой вопрос: как правильно перевести способность Фантомекса - misdirection.

SnAkE
Не в сети

Запутыванме. Больше в голову ничего не приходит.

Flashbacca
Не в сети

 Я вот тоже не знаю, как еще. Правда я думал о варианте "изменение восприятия", но Дон говорит, что не звучит. Вообще, он создает иллюзии. В общем, не знаю.

Mr.Blonde
Не в сети

Морок наводит) 

Rabbit Rayman
Не в сети

 Как можно перевести: It was his desire to "cure" Batman of his violent ways and apparent dual nature, thus enabling Batman to willfully reveal his true identity.

SnAkE
Не в сети

Stephanie has also revealed that when she was a child, her babysitter had attempted to rape her.

Flashbacca
Не в сети

 Няня

As they were on break at the time, Guy would not find out until significantly after it had happened.

Litera
Не в сети

Nigtmare - как лучше перевести это прозвище? 

Serial-killer
Не в сети

Кошмар

I'll kill you! I'll kill you to death!

It's always dark inside.

Turtleman
Не в сети


 Cannon and Saber - как переводится это название. 

SnAkE
Не в сети

Это не название, а прозвища двух злодеев-напарников. Кэнен и Сейбэ (поскольку это их фамилии), либо Пушка и Сабля.

Turtleman
Не в сети

Спасибо. 

Flashbacca
Не в сети

 As they were on break at the time, Guy would not find out until significantly after it had happened.

SnAkE
Не в сети

Unfortunately as she arrived, she caught a female classmate of Tim's attempting to put the moves on him.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии