Русский тизер фильма "Пипец"

Да, теперь фильм "Kick-Ass" официально носит русское название "Пипец". Знакомьтесь: Убивашка (Hit-Girl), Папаня (Big Daddy), Кровавый Угар (Red Mist) и Пипец (Kick-Ass):

аватар: Black

мдааааа..... с именами они погарячились))))))))

 

 It's isn't revenge... It's a punish...

аватар: Black

и не просто погарячились, а оооооочень погарячились))))

 

 It's isn't revenge... It's a punish...

аватар: SaReeNa

Дааа, ржачно выходит))) Хотя раньше я встречала инфу о нем - его переводили как Мордобой. не вспомнила сразу как-то. Так понимаю, фильм со стебом, что ж, интересно будет глянуть, а с таким переводом... тем более ;)))

And I'm up while the dawn is breaking
Even though my heart is aching
I should be drinking a toast to absent friends
Instead of these comedians

аватар: Gamover

Перевод не адекватен, фильм конечно представляет собой стёб, но при таком переводе он может опуститься до полного треша.

аватар: SaReeNa

Ну, хоть весело будет, надеюсь

And I'm up while the dawn is breaking
Even though my heart is aching
I should be drinking a toast to absent friends
Instead of these comedians

аватар: Nameless Hero

Ох, ёлки-палки! Когда я услышал, что в России фильм возможно не будет показываться я напрягся, но когда услышал, что прокатчик у фильма появился не самый вменяемый, я уже понял чего ожидать.

Самая большая по территории страна, 146 миллионов человек, а найти хотя бы парочку вменяемых переводчиков и пяток здоровых на голову актёров дубляжа не судьба.

В общем, мои худшие опасения подтвердились. На фильм по-любому пойду, но затем приобрету лицензию и буду смотреть оригинальную версию. Благо моё знание английского мне позволяет не пользоваться сомнительными услугами отечественных дуБЛЯторов.

Free will is an illusion.

аватар: StMaxx

Да, ладно, ребята, к чему весь этот скептицизм. Меня, вот, например, ролик здорово насмешил. Теперь сто пудов не пропущу этот фильм, может, и в кинотеатр пойду. Это ж всё-таки комедия. На неё и надо идти, чтобы посмеяться:)

аватар: Nameless Hero

Согласен, оригинальный комикс тоже выступал как комедийно-сатирический, хоть и большими дозами насилия. Но с таким переводом, на мой взгляд, фильм опускается до какого-то дворово-быдлятского уровня. Правда в кинотеатр всё равно пойду.

Free will is an illusion.

аватар: aliast

Hit-girl спалилась таки =) у знакомой одной такой ник.. Теперь буду называть её Убивашкой))))